(Анализ
главы 1, части 1 романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»)
«Мастер и
Маргарита» - это два произведения в одном: внутри романа Булгакова находится
самостоятельная история о Понтии Пилате, таким образом, мы попадаем и в Москву
30-х годов, и в древний Ершалаим. Оба произведения связывают воедино герои:
Воланд со своей свитой и Мастер. С первым мы знакомимся в самом начале романа.
Итак, «однажды
весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах»
появляются Воланд и его приближенные. Но до них мы встречаемся с двумя другими
персонажами: с Михаилом Александровичем Берлиозом, председателем «правления
одной из крупнейших московских литературных ассоциаций, сокращенно именуемой
«МАССОЛИТ» и редактором «толстого художественного журнала», а также с поэтом
Иваном Николаевичем Поныревым, пишущим «под псевдонимом Бездомный».
Герои ведут
разговор об Иисусе Христе. Берлиоз пытается научно доказать Бездомному, что
Бога нет и никогда не существовало, и «все рассказы о нем – простые выдумки,
самый обыкновенный миф». Поэтому не следует изображать Христа «совершенно как
живого», что сделал в своей поэме Иван Николаевич.
Во время беседы
героев на пустынной липовой аллее, где они находились, появился странный
человек. И Берлиоз, и Бездомный дружно, хотя и мысленно, приняли его за
иностранца. Почему? Я думаю, дело здесь не только в «дорогом сером костюме» и
«заграничных, в цвет костюма, туфлях», и даже не в сером берете, тихо
заломленном на ухо, как, впрочем, и не в трости «с черным набалдашником в виде
головы пуделя». Сразу замечается неоднозначность героя: кроме одежды,
атрибутов, это разные глаза, брови, коронки на зубах, кривизна рта. Не случайно
автор только после описания лица делает вывод: «Словом – иностранец». Конечно.
Человек абсолютно не похож на советского гражданина, во внешнем и внутреннем
облике которого все должно быть типично, однообразно, стандартно, согласно
неписаному закону, который гласит: «Не высовывайся! Ты часть безликой массы!»
Странный человек, который неожиданно возник на аллее, и ведет себя удивительно.
Внезапно он подходит к героям, раскланивается и просит разрешения
присоединиться к ученой беседе, найдя ее предмет необычайно интересным.
«Иностранца»
восхищает тот факт, что и Берлиоз и Бездомный атеисты. Литераторов это
удивляет, но мы-то понимаем, что перед героями сатана, для которого безверие
людей – прекрасная возможность завладеть их душами. Однако образ Воланда и его
миссия в романе несколько отличаются от настоящих дьявольских. Здесь
«иностранец» выступает в роли просветителя людей, пророка, несущего истину.
Поэтому, вместо того, чтобы согласиться со своими собеседниками, что Иисуса Христа
нет и никогда не существовало, «заграничный гость» говорит: «Как же быть с
доказательствами бытия Божия, коих, как известно, существует ровно пять?»
Берлиоз отвечает ему довольно уверенно, он целиком ссылается на разум, в
области которого «никакого доказательства существования Бога быть не может».
Естественно, образованный атеист, Михаил Александрович и не заговаривает о
душе, даже как об источнике человеческих чувств. Берлиоз отвергает и «шестое
доказательство Канта, опираясь на мнения Шиллера и Штрауса. Вероятно, герой
считает этих людей более авторитетными в данном вопросе, чем он сам. Правда,
доводы–мнения звучат весьма неубедительно. Получается, таким образом, что
уверенность Берлиоза необоснованна.
«- Взять бы
этого Канта, да за такие доказательства года на три в Соловки! – совершенно
неожиданно бухнул Иван Николаевич».
Прямолинейность
Бездомного сконфузила более деликатного в выражениях Берлиоза, но в словах
малокультурного поэта прозвучало мнение большинства советских граждан,
ненавидящих инакомыслие, усматривающих в нем нечто враждебное. Фраза Ивана
выражает страшную установку тогдашней идеологии: если человек думает не как все
– он опасен, надо изолировать его от общества, а лучше – совсем уничтожить.
«Иноземец»
понимает несостоятельность ответов собеседников, но не спорит с ними, просто
задает следующий вопрос: «ежели Бога нет, то, спрашивается, кто же управляет
жизнью человеческой и всем вообще распорядком на земле?» Подобно опытному
педагогу, Воланд решает постепенно привести своих «учеников» к правильным
выводам – и не чужим, а их собственным, что гораздо важнее. «Иностранец»
выражает свои мысли логично, обоснованно, в отличие от Берлиоза и Бездомного,
но все это производит на них тягостное впечатление. Оба героя подозревают в нем
шпиона, что говорит об их недальновидности, об их типичных для советских
обывателей взглядах. Воланд видит: литераторов не так-то просто наставить на
путь истинный. И все же он пытается сказать Берлиозу и Бездомному то, ради чего
появился перед ними. «Имейте в виду, что Иисус существовал,» - говорит герой, а
в доказательство повествует о Пилате, об аресте и допросе Спасителя.
Таким образом,
эпизод знакомства Берлиоза и Бездомного с «иностранцем» важен в композиционном
отношении: ведь разговор героев переходит в рассказ Воланда, благодаря которому
мы попадаем из Москвы в древний Ершалаим.
Также этот
фрагмент содержит несколько важных проблем романа, которые далее будут ее
раскрывать: вопросы веры, свободы, культуры.
В целом эпизод
иронический. С помощью подобного взгляда на своих героев, автор борется с
недостатками обывательской Москвы.
Список
литературы
Для подготовки
данной работы были использованы материалы с сайта http://www.coolsoch.ru/