СПЕЦИАЛЬНОСТЬ «ГОСУДАРСТВЕННОЕ И МУНИЦИПАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ»
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
по дисциплине: РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ
на тему: «Культура устной и письменной речи»
ВЫПОЛНИЛ:
Студент: Митичев Руслан Сергеевич
Группа Г 2-
22
Курс 1
№ зачетной книжки 06375 дом.телефон 43-75-11
59-80-31
ПРОВЕРИЛ:
Преподаватель: Азорина Галина Валентиновна
Мурманск
2003 г.
Вариант № 3.
1. Раскройте содержание понятия «культура речи» в значении «речевая культура человека».
Речевая культура человека – показатель профессиональной пригодности
преподавателей, дипломатов, юристов, для ведущих различного рода передач по
телевидению, радио, для дикторов, журналистов. Культурой речи важно владеть
всем, кто по своей должности связан с людьми, организует и направляет их
работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, заботится о здоровье,
оказывает людям различные услуги.
Под культурой речи понимается совокупность таких качеств, которые
оказывают наилучшее воздействие с учетом конкретной обстановки и в
соответствии с поставленной задачей. Понятие «культуры речи» тесно связано
с закономерностями и особенностями развития и функционирования языка, а
также с речевой деятельностью во всем ее разнообразии. Культура речи
вырабатывает навыки регулирования отбора и употребления языковых средств в
процессе речевого общения, помогает сформировать сознательное отношение к
их использованию в речевой практике.[1]
2. Основные достоинства стилистически грамотной, совершенной устной и письменной литературной речи:
- правильность: соблюдение норм литературного языка;
- чистота: отсутствие в речи чуждых литературному языку слов и словесных
оборотов;
- богатство и разнообразие: применение в речи многих и различных знаков
языка;
- точность: если между значением слова и его предметной отнесенностью
достигнуто полное соответствие;
- логичность: если связи значений, свойственных словам, словосочетаниям и
предложениям, вошедшим в структуру речи, не противоречат законам логики,
законам мышления;
- выразительность, образность, яркость: речь говорящего должна
воздействовать не только на разум, но и на чувства, воображение
слушателей;[2]
- ясность, понятность, доступность: доступна такая речь, языковая
структура которой облегчает опознавание получателем выраженной ею
информации.[3]
3. Укажите в соответствии с современной акцентологической нормой ударение в приведенных ниже словах:
4. Выпишите глаголы, образуйте формы прошедшего времени множественного числа и женского рода единственного числа. Расставьте ударения и объясните его постановку.
1. Я пережил свои желанья, Я разлюбил свои мечты…
Пережил – пережили (перестрадать) – пережила (относится к группе глаголов
с ударением на приставке во всех формах, кроме формы женского рода, в
которой оно переходит на окончание).[4]
Разлюбил - разлюбили - разлюбила (относится к группе глаголов с
ударением на основе во всех формах).
2. Я памятник себе воздвиг нерукотворный, К нему не зарастет народная
тропа…
Воздвиг - воздвигли – воздвигла (относится к группе глаголов с ударением
на основе во всех формах).
Зарастет – заросли – заросла (в данных формах ударение переходит на
окончание).
3. Жил старик со своею старухой. У самого синего моря...
Жил – жили – жила (относится к группе глаголов с ударением на основе во
всех формах, кроме формы женского рода, в которой оно переходит на
окончание).
4. Теперь моя череда, Условия сам назначу, Задам тебе, враженок, задачу.
Посмотрим, какова у тебя сила.
Назначу – назначили – назначила (относится к группе глаголов с ударением
на основе во всех формах).[5]
Задам – задали – задала (относится к группе глаголов с ударением на
приставке во всех формах, кроме формы женского рода, в которой оно
переходит на окончание).
Посмотрим – посмотрели – посмотрела (относится к группе глаголов с
ударением на основе во всех формах).
5. Три девицы под окном Пряли поздно вечерком.
Пряли – пряла (относится к группе глаголов с ударением на основе во всех
формах,кроме формы женского рода, в которой оно переходит на окончание).
6. Туча по небу идет, Бочка по морю плывет.
Идет – шли – шла (в данных формах ударение переходит на окончание).
Плывет – плыли – плыла (относится к группе глаголов с ударением на основе
во всех формах, кроме формы женского рода, в которой оно переходит на
окончание).
7. Белку холят, берегут.
Холят – холили – холила (относится к группе глаголов с ударением на
основе во всех формах).
Берегут – берегли – берегла (в данных формах ударение переходит на
окончание).
8. ... Слуги белку стерегут...
Стерегут – стерегли – стерегла (в данных формах ударение переходит на
окончание).
9. Царь Салтан зовет их в гости.
Зовет – звали – звала (относится к группе глаголов с ударением на основе
во всех формах, кроме формы женского рода, в которой оно переходит на
окончание).
10. Из скорлупок льют монету Да пускают в ход по свету.
Льют – лили – лила (относится к группе глаголов с ударением на основе во
всех формах, кроме формы женского рода, в которой оно переходит на
окончание).
Пускают – пускали – пускала (относится к группе глаголов с ударением на
основе во всех формах).
11.... Он прислал тебе поклон......отдает ей войско честь.
Прислал – прислали – прислала (относится к группе глаголов с ударением на
основе во всех формах).
Отдает – отдавали - отдавала (относится к группе глаголов с ударением на
основе во всех формах).
5. Классифицируйте ошибки и устраните их:
1. Неуместное использование фразеологизмов:
Мы уже опаздывали и бежали очертя голову. – Мы опаздывали, поэтому очень
быстро бежали.
Он действительно работал, положа руку на сердце. – Он действительно
добросовестно работал.
Работы здесь хоть пруд пруди. – Работы здесь очень много.
2. Неправильный выбор лексического эквивалента, нарушение лексической
сочетаемости:
В классе нерегулярно вентилируют помещение. - В классе нерегулярно
проветривают помещение.
Ученики сами могут поставить вопросы выступающему. - Ученики сами могут
задавать вопросы выступающему.
Идея этого произведения заключается в призыве к русским князьям
воплотиться в единое княжество и встать на защиту русской земли. - Идея
этого произведения заключается в призыве к русским князьям объединиться в
единое княжество и встать на защиту русской земли.
Автор «Слова о полку Игореве» считает, что следовать рассказам Бояна не
следует. - Автор «Слова о полку Игореве» считает, что верить рассказам
Бояна не следует.
Обилие аксессуаров отягощает сюжет, отвлекая внимание от главного. -
Обилие мелких деталей отягощает сюжет, отвлекая внимание от главного.
Понял я все - ёкнуло у меня под ложечкой. - Понял я все - ёкнуло у меня в
груди.
Ему очень печально, но в то же время интересно читать эту книгу. - Ему
очень грустно, но в то же время интересно читать эту книгу.
Я хочу выучить язык так, чтобы меня не могли отличить от англоязычного
населения. - Я хочу выучить язык так, чтобы мою речь не могли отличить от
речи англоязычного населения.
3. Плеоназмы, тавтология:
Это свойство свойственно всем писателям. - Это свойственно всем
писателям.
Перед началом учебы я обратно прочел рассказы А.П. Чехова. - Перед
началом учебы я перечитал рассказы А.П. Чехова.
Фирма объявила о свободной вакансии на место главного бухгалтера. - Фирма
объявила о вакансии на место главного бухгалтера.
4. Речевая недостаточность:
Наши дворники обязаны были посыпать песком тротуары, мосты и другие, что
в их ведении. - Наши дворники обязаны были посыпать песком тротуары, мосты
и другие участки, которые находятся в их ведении.
5. Смешение паронимов:
Конюх придерживал лошадь, боясь, что она опять взбрыкнет. - Конюх
придерживал лошадь, боясь, что она опять брыкнет.
Учитель принужден был еще раз объяснить новый материал. - Учитель
вынужден был еще раз объяснить новый материал.
Ученый стоял у источников ракетостроения. - Ученый стоял у истоков
ракетостроения.
Главное для писателя - душевный мир человека. - Главное для писателя -
духовный мир человека.
6. Стилистически неправильный выбор языковых средств:[6]
Моя жизнь в этом году наполнена заботами о заканчивании института. - Моя
жизнь в этом году наполнена заботами об окончании института.
Ученики малость переигрывают в новом спектакле. - Ученики немного
переигрывают в новом спектакле.
Татьяна, это самое, была, это самое, любимой героиней Пушкина. - Татьяна
была любимой героиней Пушкина.
7. Неправильное употребление падежных форм числительных:
Прибыл поезд с двести шестьюдесятью пятью пассажирами. - Прибыл поезд с
двумястами шестьюдесятью пятью пассажирами.
Сбор дошел до двух тысяч триста семьдесят пять литров. - Сбор дошел до
двух тысяч трехсот семидесяти пяти литров
Расстояние измеряется восемью тысячами семистами шестьюдесятью девятью километрами. - Расстояние измеряется восьмью тысячами
семьюстами шестьюдесятью девятью километрами.
8. Синтаксическая ошибка:
Я прыснул и мы оба расхохотались. – Я прыснул, и мы оба расхохотались.
6. Найдите ошибки, объясните, в чем они заключаются. Исправьте предложения.
Говорят, полезно мыть волосы новой шампунью. – Неправильный выбор родовой
формы существительного шампунь (м.р.). Правильный вариант: …новым шампунем.
Наконец я смогла купить пять метров красивой тюли. - Неправильный выбор
родовой формы существительного тюль (м.р.) – Правильный вариант:…пять
метров красивого тюля.
Директорша завода рассказала о планах на будущий год. – Разговорный
характер существительного директорша. Правильный вариант: директор завода…
Главная бухгалтер закончила работу. – Форма мужского рода сохраняется при
назывании людей по профессии, когда эти названия относятся к женщинам.
Правильный вариант: главный бухгалтер…
Все свои творческие дарования писатель отдавал людям. –Нарушение
лексической сочетаемости: творческое дарование (существует выражение
«творческий дар»); отдавал дарование. Правильный вариант: Все свое
творчество писатель посвятил людям.
Погоды стояли теплые. – Нет формы множественного числа. Правильный
вариант: погода стояла…
Уже организована продажа елочной игрушки. – Неправильный выбор формы
единственного числа. Правильный вариант: …продажа елочных игрушек.
Доставка книги по заказам уже налажена. – Неправильный выбор формы
единственного числа. Правильный вариант: доставка книг…
Поезд останавливался на всякой станции. – Неправильный выбор лексического
эквивалента. Правильный вариант: …на каждой станции.
Он появился со своим секундантом. У него был прекрасный вид. – Нарушение
логики. Правильный вариант: У него был прекрасный вид, когда он появился со
своим секундантом.
Новую дали почитать книгу мне. – Нарушение порядка слов. Правильный
вариант: Мне дали почитать новую книгу.
Приехав с Москвы, он расположился у родственников в центре города. –
Неправильное употребление предлога. Правильный вариант: приехав из Москвы…
Эти символы мы унаследовали до самых истоков человечества. - Неправильное
употребление предлога. Правильный вариант: унаследовали с самых истоков…
Все эти мероприятия рассчитаны на благо природе. – Нарушение лексической
сочетаемости. Правильный вариант: Все эти мероприятия направлены на то,
чтобы помочь природе
Он понимает о необходимости помочь народу. – Нарушение лексической
сочетаемости.[7] Правильный вариант: понимает необходимость…
Как приятно знать, что, придя домой после школы, котенок встретит меня
радостным мяуканьем. – Неправильное употребление деепричастного оборота.
Правильный вариант: Как приятно знать, что я приду домой со школы, котенок
встретит меня радостным мяуканьем.
Писатель, он всегда должен быть в гуще событий. – Речевая избыточность.
Правильный вариант: Писатель всегда должен быть…
Журналист, с которым я познакомилась, он был всегда на два года старше
меня. - Речевая избыточность. Правильный вариант: Журналист, с которым я
познакомилась, был всегда на два года старше меня.
6. Культура русской речи / под ред. Граудиной Л.К., Ширяева Е.Н. – М.,
2001.
7. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики. – М., 1996.
8. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. –
М., 1976.
9. Русский язык и культура речи / под ред. В.И. Максимова. – М., 2001.
10. Русский язык и культура речи / под ред. Черняк В.Д. – М., 2002.
11. Словарь сочетаемости слов русского языка / под ред. Денисова П.Н. -
М.: Русский язык, 1983.
12. Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М., 1990.
-----------------------
[1] Русский язык и культура речи, под ред. Черняк В.Д. - М., 2002 стр. 45
[2] Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. – М., 1993
[3] Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики.- М., 1996
[4] Ожегов С.И.Словарь русского языка. – М.,1990
[5] Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. –
М., 1976
[6] Голуб И.Б. Стилистика русского языка.- М., Рольф, 2001
[7] Словарь сочетаемости слов русского языка, под ред. Денисова П.Н.- М.,
Русский язык, 1983
[8] Русский язык и культура речи, под ред. В.И. Максимова, -М., 2001