Замечательный
русский поэт Марина Цветаева однажды сказала: "Я не верю стихам, которые —
льются. Рвутся — да!" И доказывала это на протяжении всей жизни
собственными — рвущимися из сердца — строками. Это были удивительно живые стихи
о пережитом, не просто о выстраданном — о потрясшем. И в них всегда было и есть
дыхание. В самом прямом смысле: слышно, как человек дышит. Все стихи Цветаевой
имеют источник, имя которому — душа поэта. Если душа родилась крылатой — Что ей
хоромы — и что ей хаты! Даже в самых первых, наивных, но уже талантливых стихах
проявилось лучшее качество Цветаевой как поэта — тождество между личностью,
жизнью и словом. Вот почему мы говорим, что вся поэзия ее — исповедь!
В октябре 1910
года Цветаева, еще ученица гимназии, на собственные деньги издает свой первый
сборник стихов "Вечерний альбом". Первая книга — дневник очень
наблюдательного и одаренного ребенка: ничего не выдумано, ничего не приукрашено
— все прожито ею: Ах, этот мир и счастье быть на свете Еще невзрослый передаст
ли стих? Уже в первой книге есть предельная искренность, ясно выраженная
индивидуальность, даже нота трагизма среди наивных и светлых стихов: Ты дал мне
детство — лучше сказки И дай мне смерть — в семнадцать лет — На такие
"детские стихи" откликнулись настоящие мастера. М. Волошин писал, что
эти стихи "нужно читать подряд, как дневник, и тогда каждая строчка будет
понятна и уместна". Об интимности, исповедальности стихов Марины Цветаевой
писал в 1910 году и В. Брюсов: "Когда читаешь ее книги, минутами
становится неловко, словно заглянул нескромно через полузакрытое окно в чужую
квартиру... Появляются уже не поэтические создания, но просто страницы чужого
дневника".
Первые стихи —
это обращение к матери, разговор с сестрой Асей, с подругами, признание в
любви, поклонение Наполеону, размышления о смерти, любви, жизни. Это все, чем
полна девочка в начале жизни, в светлых надеждах, в романтических мечтах:
Храни, Господь, твой голос звонкий И мудрый ум в 16 лет! Своего возлюбленного и
мужа Марина Цветаева звала в стихах "царевичем",
"чародеем", и сила ее любви не была тайной для читателя. Цветаева не
могла любить, не восхищаясь, не преклоняясь: В его лице я рыцарству верна. Всем
вам, кто жил и умирал без страху, — Такие — в роковые времена — Слагают стансы
— и идут на плаху. В 1912 году появляется вторая книга Цветаевой —
"Волшебный фонарь", а затем в 1913 году — избранное "Из двух
книг", куда вошли лучшие стихотворения начинающей поэтессы.
Темы и образы
этих книг объединяет "детскость" — условная ориентация на
романтическое видение мира глазами ребенка; детская влюбленность,
непосредственность, любование жизнью. Поэтический язык этих сборников
универсален и включает традиционный набор символов литературы первого
десятилетия XX в. Способность "закреплять текущий миг" и
автобиографичность стихотворений придают им дневниковую направленность. В
предисловии к сборнику "Из двух книг" Цветаева уже открыто говорит о
дневниковости: "Все это было. Мои стихи — дневник, моя поэзия — поэзия
собственных имен". Поиск своего нового поэтического "я"
отражается в поэзии Цветаевой 1913—1915 годов, объединенной в сборнике
"Юношеские стихотворения" (он не опубликован). Сохраняя дневниковую
последовательность, ее творчество "переходит" от условности к вполне
жизненной откровенности; особое значение приобретают всевозможные подробности,
детали быта.
В произведениях
тех лет она стремится воплотить то, о чем говорила еще в предисловии к
избранному "Из двух книг": "Закрепляйте каждое мгновение, каждый
жест — и форму руки, его кинувшей; не только вздох — и вырез губ, с которых он,
легкий, слетел. Не презирайте внешнего!.." Поиск нового отразился и на общей
организации ее стихов. Она широко использует логическое ударение, переносы,
паузы не только для усиления экспрессивности стиха, но и для семантического
контраста, для создания особого интонационного жеста. События первой мировой
войны вносят новый пафос в русскую поэзию, и в лирике Цветаевой тоже намечается
новый этап. Предреволюционные годы в ее творчестве отмечены появлением русских
фольклорных мотивов, использованием традиций городского "жестокого"
романса, частушек, заклятий.
В
стихотворениях 1916 года, впоследствии вошедших в "Версты", обретают
жизнь такие исконно цветаевские темы, как Россия, поэзия, любовь. В этот период
дочь Цветаевой Аля стала для матери гордостью, ожиданием чего-то из ряда вон
выходящего: Все будет тебе покорно, И все при тебе — стихи. Ты будешь, как я —
бесспорно — И лучше писать стихи.,. Ариадна Эфрон и вправду родилась
замечательно талантливым человеком и смогла бы реализовать свои огромные
способности, если бы не трудная ее судьба — сталинские лагеря, поселение.
Далекая от политики, Марина Цветаева в своей "дневниковой" поэзии
показала и отношение к революции, стала даже Свершается страшная спевка, —
Обедня еще впереди! Свобода! — Гулящая девка На шалой солдатской груди! Стихи,
написанные в 1917—1920 годах, вошли в сборник "Лебединый стан".
Оказалось, что не только о чувствах интимных может писать Цветаева: церковная
Россия, Москва, юнкера, убитые в Нижнем, Корнилов, белогвардейцы ("белые
звезды", "белые праведники") — вот образы этого сборника.
Революция и
гражданская война с болью прошли сквозь сердце Цветаевой, и пришло понимание,
как прозрение: больно всем — и белым, и красным! Белый был — красным стал:
Кровь обагрила. Красным был — белым стал: Смерть победила. Когда прежняя,
привычная и понятная жизнь была уже разрушена, когда Цветаева осталась с
дочерью, должна была выживать, стихи ее особенно стали похожи на странички
дневника. Она начинает одно стихотворение словами: "Ты хочешь знать, как
дни проходят?" И стихи рассказывают об этих днях — "Чердачный дворец
мой...", "Высоко мое оконце...", "Сижу без света и без
хлеба...", "О, скромный мой кров!" И самое страшное — смерть от
голода двухлетней дочери Ирины — тоже в стихах. Это исповедь матери, которая не
смогла спасти двух дочерей и спасла одну! Две руки — ласкать, разглаживать
Нежные головки пышные. Две руки — и вот одна из них За ночь оказалась лишняя.
По стихам М. Цветаевой можно безошибочно составить ее биографию. И отъезд из
России в 1922 году, и горькие годы эмиграции, и столь же горькое возвращение
(дочь, муж, сестра арестованы, встречи с ними уже не будет никогда).
Экспрессивность
и философская глубина, психологизм и мифотворчество, трагедия разлуки и острота
одиночества становятся отличительными чертами поэзии Цветаевой этих лет.
Большинство из созданного так и осталось неопубликованным. Последний
прижизненный авторский сборник Цветаевой "После России" вышел в
Париже весной 1928 года. В него вошли почти все стихотворения, написанные с
лета 1922 по 1925 год. Эта книга, хронологически продолжающая "Ремесло"
(апрель 1921 — апрель 1922), по праву считается вершиной лирики поэтессы.
В 1939 году
вслед за мужем и дочерью Цветаева с сыном возвратилась на родину. Начавшаяся
война, эвакуация забросили ее в Елабугу, где 31 августа 1941 года она покончила
с собой. И, конечно, все в дневнике: "Мне — совестно, что я еще
жива", в записке сыну: "Прости меня, но дальше было бы хуже" и в
стихах: Пора гасить фонарь Наддверный... Так заканчивается "дневник"
Цветаевой, ее повесть о себе — ее стихи. Она знала, в чем ее беда — в том, что
для нее "нет ни одной внешней вещи, все — в сердце и судьбе". Она так
щедро расточала себя, но от этого становилась только богаче — как источник: чем
больше черпаешь из него, тем больше он наполняется. Цветаева нашла точную и
мудрую формулу: "Равенство дара души и слова — вот поэт". Ее
собственный талант полностью соответствовал этой формуле. "Живу, созерцая
свою жизнь, всю жизнь — у меня нет возраста и нет лица. Может быть, я — сама
жизнь". Цветаева права, ставя знак равенства между поэтом и жизнью. Вся
сила таланта пошла у нее на то, чтобы выразить эту полноту жизни. В поэзии
виден весь человек. Он весь просвечивается насквозь. Нельзя скрыть ни волнение,
ни пустоту, ни пошлость, ни равнодушие.
Марина Цветаева
писала все без утайки, молитвенно, навынос. Ее слово — это ее жест, голос,
мысль, явь и сон, сердцебиение. Но даже этого всего недостаточно для
характеристики ее манеры, стиля, личности. Скорее так: Цветаева произносит
монолог длиной в лирический том, длиной в целую жизнь. Лирика, эпос, драма,
статья, перевод, письмо — все это, вместе взятое, дневник жадной к жизни,
чуткой, чувствительной, гордой души. Пляшущим шагом прошла по земле! — Неба
дочь! С полным передником роз! — Ни ростка не нарушила! Нежной рукой отведя
нецелованный крест, В щедрое небо рванусь за последним приветом. Прорезь зари —
и ответной улыбки прорез... Я и в предсмертной икоте останусь поэтом!
Список
литературы
Для подготовки
данной работы были использованы материалы с сайта http://www.coolsoch.ru/