Одной из главных особенностей прозы И.А.Бунина, обычно
сразу отмечаемой учащимися, является, конечно же, отсутствие сюжета в привычном
представлении, то есть отсутствие событийной динамики. Учащиеся, уже знакомые с
понятиями “эпический” и “лирический” сюжет, приходят к выводу, что сюжет в
“Антоновских яблоках” лирический, то есть основанный не на событиях, а на
переживании героя.
Первые же слова
произведения: “...Вспоминается мне ранняя погожая осень” – несут немалую
информацию и дают пищу для размышлений: произведение начинается многоточием, то
есть описываемое не имеет ни истоков, ни истории, оно словно выхвачено из самой
стихии жизни, из её бесконечного потока. Первым словом “вспоминается” автор
сразу погружает читателя в стихию собственных (“мне”) воспоминаний. Сюжет
развивается как цепь воспоминаний и ощущений, связанных с ними. Поскольку перед
нами воспоминание, то, следовательно, речь идёт о прошлом. Но у Бунина
применительно к прошлому употребляются глаголы настоящего времени (“пахнет
яблоками”, “становится очень холодно...”, “долго прислушиваемся и различаем
дрожь в земле” и так далее). Для лирического героя Бунина описываемое
происходит не в прошлом, а в настоящем, сейчас. Подобная относительность
времени также является одной из характерных черт бунинской поэтики.
Воспоминание
представляет из себя некий комплекс физических ощущений. Окружающий мир
воспринимается всеми органами человеческих чувств: зрением, слухом, осязанием,
обонянием, вкусом.
Одним из
главных образов-лейтмотивов, вероятно, является в произведении образ запаха,
сопровождающий всё повествование от начала и до конца. Помимо главного
лейтмотива, пронизывающего всё произведение, – запаха антоновских яблок – здесь
присутствуют и другие запахи: “крепко тянет душистым дымом вишнёвых сучьев”,
“ржаной аромат новой соломы и мякины”, “запах яблок, а потом уже и другие:
старой мебели красного дерева, сушёного липового цвета, который с июня лежит на
окнах...”, “славно пахнут эти, похожие на церковные требники книги... Какой-то
приятной кисловатой плесенью, старинными духами...”, “запах дыма, жилья”...
Буниным
воссоздаются особая красота и неповторимость запахов сложных, того, что
называют синтезом, “букетом” ароматов: “тонкий аромат опавшей листы и – запах
антоновских яблок, запах мёда и осенней свежести”, “крепко пахнет от оврагов
грибной сыростью, перегнившими листьями и мокрой древесной корою”.
Особая роль
образа запаха в сюжете произведения обусловлена ещё и тем, что с течением
времени характер запахов меняется от тонких, едва уловимых гармоничных
природных ароматов в первой и второй частях рассказа – к резким, неприятным
запахам, кажущимся каким-то диссонансом в окружающем мире, – во второй, третьей
и четвёртой его частях (“запах дыма”, “в запертых сенях пахнет псиной”, запах
“дешёвого табаку” или “просто махорки”).
Меняются запахи
– меняется сама жизнь, её основы. Смена исторических укладов показывается
Буниным как смена личных ощущений героя, смена мировосприятия.
Зрительные
образы в произведении максимально отчётливы, графичны: “чёрное небо чертят
огнистыми полосками падающие звёзды”, “мелкая листва почти вся облетела с
прибрежных лозин, и сучья сквозят на бирюзовом небе”, “холодно и ярко сияло на
севере над тяжёлыми свинцовыми тучами жидкое голубое небо, а из-за этих туч
медленно выплывали хребты снеговых гор-облаков”, “чёрный сад будет сквозить на
холодном бирюзовом небе и покорно ждать зимы... А поля уже резко чернеют
пашнями и ярко зеленеют закустившимися озимями”. Подобная “кинематографичность”
изображения, построенного на контрастах, создаёт у читателя иллюзию действия,
происходящего на глазах или запечатлённого на полотне художника: “В темноте, в
глубине сада, – сказочная картина: точно в уголке ада, пылает около шалаша
багровое пламя, окружённое мраком, и чьи-то чёрные, точно вырезанные из чёрного
дерева силуэты двигаются вокруг костра, меж тем как гигантские тени от них
ходят по яблоням. То по всему дереву ляжет чёрная рука в несколько аршин, то
чётко нарисуются две ноги – два чёрных столба. И вдруг всё это скользнёт с
яблони – и тень упадёт по всей аллее, от шалаша до самой калитки...”
Очень важную
роль в картине окружающего мира играет цвет. Как и запах, он является
сюжетообразующим элементом, заметно изменяясь на протяжении рассказа. В первых
главах мы видим “багровое пламя”, “бирюзовое небо”; “бриллиантовое семизвездие
Стожар, голубое небо, золотистый свет низкого солнца” – подобная цветовая
гамма, построенная даже не на самих цветах, а на их оттенках, передаёт
многообразие окружающего мира и его эмоциональное восприятие героем. Но с
изменением мироощущения меняются и цвета окружающего мира, из него постепенно
исчезают краски: “Дни стоят синеватые, пасмурные... Целый день я скитаюсь по
пустым равнинам”, “низкое сумрачное небо”, “посеревший барин”. Полутона и
оттенки (“бирюзовый”, “лиловатый” и другие), в изобилии присутствующие в первых
частях произведения, сменяются контрастом чёрного и белого (“чёрный сад”, “поля
резко чернеют пашнями... забелеют поля”, “снежные поля”). На чёрно-белый фон
Бунин-живописец неожиданно наносит весьма зловещий мазок: “убитый матёрый волк
окрашивает своей бледной и уже холодной кровью пол”.
Но, пожалуй,
наиболее часто встречающимся является в произведении эпитет “золотой”:
“большой, весь золотой... сад”, “золотой город зерна”, “золотые рамы”,
“золотистый свет солнца”.
Семантика этого
образа чрезвычайно обширна: это и прямое значение (“золотые рамы”), и обозначение
цвета осенней листвы, и передача эмоционального состояния героя,
торжественности минут вечернего заката, и признак изобилия (зерна, яблок),
некогда присущего России, и символ юности, “золотой” поры жизни героя.
При всём
многообразии значений можно констатировать одно: эпитет “золотой” относится у
Бунина к прошедшему времени, являясь характеристикой дворянской, уходящей
России. У читателя этот эпитет ассоциируется ещё с одним понятием: “золотой
век” российской жизни, век относительного благополучия, изобилия,
основательности и прочности бытия.
Таким видится
И.А.Бунину век уходящий.
Cтихию жизни,
её многообразие, движение передают также в произведении звуки: “прохладную
тишину утра нарушает только сытое квохтанье дроздов... голоса да гулкий стук ссыпаемых
в меры и кадушки яблок”, “Долго прислушиваемся и различаем дрожь в земле. Дрожь
переходит в шум, растёт, и вот, как будто уже за самым садом, ускоренно
выбивают шумный такт колёса, громыхая и стуча, несётся поезд... ближе, ближе,
всё громче и сердитее... И вдруг начинает стихать, глохнуть, точно уходя в
землю...”, “на дворе трубит рог и завывают на разные голоса собаки”, “слышно,
как осторожно ходит по комнатам садовник, растапливая печи, и как дрова трещат
и стреляют”. Все эти бесконечно разнообразные звуки, сливаясь, словно создают в
произведении Бунина симфонию самой жизни.
Чувственное
восприятие мира дополняется в “Антоновских яблоках” образами осязательными: “с
наслаждением чувствуешь под собой скользкую кожу седла”, “толстая шершавая
бумага” – и вкусовыми: “вся насквозь розовая варёная ветчина с горошком,
фаршированная курица, индюшка, маринады и красный квас – крепкий и
сладкий-пресладкий...”, “...холодное и мокрое яблоко... почему-то покажется
необыкновенно вкусным, совсем не таким, как другие”.
Таким образом,
отмечая мгновенные ощущения героя от соприкосновения с внешним миром, Бунин
стремится передать всё то “глубокое, чудесное, невыразимое, что есть в жизни” 1.
С максимальной
точностью и выразительностью мироощущение героя “Антоновских яблок” выражено
словами: “Как холодно, росисто, и как хорошо жить на свете!” Герою в молодости
свойственно острое переживание радости и полноты бытия: “жадно и ёмко дышала
моя грудь”, “всё думаешь о том, как хорошо косить, молотить, спать на гумне в
омётах...”
Однако, как
отмечают большинство исследователей, в художественном мире Бунина радость жизни
всегда соединяется с трагическим сознанием её конечности. Как пишет
Е.Максимова, “уже раннее творчество говорит о том, что воображение
Бунина-человека и Бунина-писателя целиком занимает тайна жизни и смерти,
непостижимость этой тайны” 2. Писатель постоянно помнит о том, что
“всё живое, вещественное, телесное непременно подлежит гибели” 3. И
в “Антоновских яблоках” мотив угасания, умирания всего, что так дорого герою,
является одним из главных: “Запах антоновских яблок исчезает из помещичьих
усадеб... Перемёрли старики на Выселках, умерла Анна Герасимовна, застрелился
Арсений Семёныч...”
Умирает не
просто прежний уклад жизни – умирает целая эпоха русской истории, дворянская
эпоха, опоэтизированная Буниным в данном произведении. К концу рассказа всё
более отчётливым и настойчивым становится мотив пустоты и холода.
С особенной
силой это показано в образе сада, когда-то “большого, золотого”, наполненного
звуками, ароматами, теперь же – “озябшего за ночь, обнажённого”,
“почерневшего”, а также художественных деталях, выразительнейшей из которых
является найденное “в мокрой листве случайно забытое холодное и мокрое яблоко”,
которое “почему-то покажется необыкновенно вкусным, совсем не таким, как
другие”.
Вот так, на
уровне личных ощущений и переживаний героя, изображает Бунин происходящий в
России процесс вырождения дворянства, несущий с собой невосполнимые потери в
духовном и культурном отношении: “Потом примешься за книги – дедовские книги в
толстых кожаных переплётах, с золотыми звёздочками на сафьянных корешках...
Хороши... заметки на их полях, крупно и с круглыми мягкими росчерками сделанные
гусиным пером. Развернёшь книгу и читаешь: “Мысль, достойная древних и новых
философов, цвет разума и чувства сердечного”... и невольно увлечёшься и самой
книгой... И понемногу в сердце начинает закрадываться сладкая и странная
тоска...
...А вот
журналы с именами Жуковского, Батюшкова, лицеиста Пушкина. И с грустью
вспомнишь бабушку, её полонезы на клавикордах, её томное чтение стихов из
“Евгения Онегина”. И старинная мечтательная жизнь встанет перед тобою...”
Поэтизируя
прошлое, её “век минувший”, автор не может не думать и об её будущем. Этот
мотив появляется в конце рассказа в виде глаголов будущего времени:
“Скоро-скоро забелеют поля, скоро покроет их зазимок...” Приём повтора
усиливает грустную лирическую ноту; образы голого леса, пустых полей
подчёркивают тоскливую тональность концовки произведения.
Будущее неясно,
оно вызывает тревожные предчувствия. Символичен образ первого снега, покрывшего
поля: при всей его многозначности он часто ассоциируется у учащихся с новым
чистым листом бумаги, а если учесть, что под произведением поставлена дата
“1900”, то невольно возникает вопрос: что напишет новый век на этом белом,
незапятнанном листе, какие следы оставит на нём? Лирической доминантой
произведения звучат эпитеты: “грустная, безнадёжная удаль”...
Слова песни,
которой заканчивается произведение:
Широки мои ворота растворял,
Белым снегом путь-дорогу заметал... –
ещё раз
передают ощущение неизвестности, неясности пути.
Многоточия,
которыми начинается и заканчивается произведение, дают понять, что всё
выраженное в нём, как уже отмечалось, – лишь фрагмент, выхваченный из
бесконечного потока жизни.
На материале
рассказа “Антоновские яблоки” учащиеся знакомятся с главной особенностью
бунинской поэтики: восприятием действительности как непрерывного течения,
выраженного на уровне человеческих ощущений, переживаний, чувствований, – и
обогащают своё представление о жанре лирической прозы, особенно ярко
представленном в творчестве И.А.Бунина. По наблюдению Ю.Мальцева, у Бунина
“поэзия и проза сливаются в некий совершенно новый синтетический жанр” 4.
Список
литературы
1 БунинИ.А.
Собр. соч.: В 9 т. М., 1966. Т. 5. С. 180.
2 МаксимоваЕ. О миниатюрах И.А.Бунина //
Русская литература. 1997. № 1.
3 БунинИ.А. Собр. соч.: В 9 т. ... Т. 6. С.
44.
4 МальцевЮ. Иван Бунин: 1870–1953.
Франкфурт-на-Майне–Москва: Посев, 1994. С. 272.